Добро пожаловать, Прохожий Регистрация RSS
Суббота, 25.02.2017
Сквозь снег
SnowPiercer
Дублированный тизер фильма "Пипец"
22.01.2010 (05:00) 4091 36
Всего комментариев: 36
avatar
1 Spiderven • 06:25, 22.01.2010
Знакомьтесь,Убивашка" - дебилизм
avatar
2 sose • 07:04, 22.01.2010
Кровавый Угар как то по Мактрахерски стрельнул.) Дебилизм как раз таки эквивалент юмора, главное правильно его подать. Надеюсь что фильм в этом плане не разочарует. Если честно, Папаня меня бесит с его усами!
avatar
4 AntiGrimm • 07:59, 22.01.2010
Адекват!

Лично меня устраивает такой вариант перевода. Смело, весело, идеально ложится на оригинальное название. Kick-Ass это как раз и есть Пипец, а не Мордобой.

avatar
3 4epT • 07:07, 22.01.2010
F-F-F-F-U-U-U-.....!!!!!
Мои уши! Где мозг у переводчиков? Не можешь адекватно перевести - не переводи!
Я буду наверняка ржать весь фильм только от дибилизма перевода...
З.Ы. Убивашка вынесла мозг...
avatar
5 AntiGrimm • 08:34, 22.01.2010
Наверное ужасно, когда нет чувства юмора.
avatar
6 J3RICHO • 08:43, 22.01.2010
Отличный перевод как названия, так и имен. С чувством юмора, но без похабщины и ненужного извращения.
avatar
7 Учиха • 08:48, 22.01.2010
Не знаю, мне локализация имен по душе. Смысл ведь передает идеально.
avatar
8 ANTipiGo • 08:55, 22.01.2010
Эммм.... Нуу.... посмотрел...
Часть меня еще малость в шоке от имен.... Так и хочется сказать: - "Что за нах**?"
Но, я думаю это просто от того что привык уже слышать: Мордобой, Жоподер, Надрать задницу и прочие. В общем то и к "Пипец" привыкнуть можно... )) ...надо только немного времени чтобы это переварить.
P.S.: Услышав "Убивашка" - долго ржал под столом! =)))) (Надо же было до такого додуматься)

Перевод - забавный! )))
AntiGrimm, Спасибо за просмотр!

avatar
9 J3RICHO • 08:56, 22.01.2010
Я долго смеялся над последними словами тизера. Смешно и круто.
avatar
10 sose • 09:27, 22.01.2010
Про больного на всю голову армянского мальчугана - умора просто. Тема для Антискула, это же пипец!)
avatar
11 AntiGrimm • 09:29, 22.01.2010
Эта строчка у Гланца лучше вышла. Больше слэнга.
avatar
16 sose • 11:52, 22.01.2010
AntiGrimm, Поддерживаю, ибо мозговая продукция Пётра колоритнее.
avatar
12 Fury93 • 09:31, 22.01.2010
А мне понравилось, просто смеялся все эти полторы минуты.
Не знаю насколько фильм будет кинокомиксом, но комедия, при таком ржачном переводе, мне кажется, будет суперская!
avatar
13 Секунда • 10:44, 22.01.2010
А мне казалось наши уже исчерпали весь запас своей "фантазии".Вроде бы такие названия иногда придумывали вместо оригинальных,уши заворачиваются,но вот она вершина творения.Пипец - это уже слишком..
avatar
14 Sergio • 10:47, 22.01.2010
Непривычно, но забавно. В конце концов, это соответствует атмосфере фильма.
avatar
15 OberonSexton • 11:06, 22.01.2010
Я впервые так ржу с локализации со времён пиратской озвучки первого Паука!!!
Наконец, наши переводчики порадовали-трейлер получился даже лучше, чем в оригинале. И в принципе ведь не оспоришь-ведь отражают суть английских эквивалентов. Плюс, люди проявили фантазию, превратив Красного Тумана в Красный Угар.
avatar
17 Day • 11:55, 22.01.2010
http://www.starkindustries.ru/forum/38-620-13636-16-1227698983
http://www.starkindustries.ru/forum/38-620-16032-16-1232101841
Я же говорил!))
П.с. У нас теперь есть категория "пипец" :D
avatar
20 AntiGrimm • 13:04, 22.01.2010
Да ты практически гений! Правда. Больше вроде никто так близко к конечному варианту не подбирался.
avatar
18 Патриот • 12:58, 22.01.2010
Пи*дец, а не пипец! Я долго угорал над именами героев. Убивишка да это же просто хрень, а не имя.
avatar
19 Centurion • 13:00, 22.01.2010
Пипец! Это угар! Очень хорошо постарались локализаторы и дубляторы!
avatar
21 Spiderven • 13:25, 22.01.2010
Quote
Убивишка да это же просто хрень, а не имя.

Ладно хоть Убивашка,а не какая - нибудь Девочка - Ромашка - Неберушка - Недавашка
avatar
22 AntiGrimm • 13:35, 22.01.2010
Еще раз пересмотрел.
Это ж даже смешнее, чем оригинал!
Строчка "Пыпэц в фильме... ПЫПЭЦ" вообще наповал.
avatar
23 Сиыч • 13:49, 22.01.2010
Ааааа! Смеялся до слёз! Теперь уже хочется посмотреть фильм, честно.
Пипец и Кровавый угар - самое уха-ха! Великолепно!
avatar
24 Компьютер • 15:05, 22.01.2010
Не хорошо над другими нациями издеваться, я про армянина.
avatar
25 FinalJacK • 16:17, 22.01.2010
"и пипец в фильме пипец"
пипец! фильму "Пипец"! ((((
avatar
26 sonny • 17:02, 22.01.2010
имхо отстой х_х надеюсь если в Украине выйдет в прокат, то будет получше перевод
avatar
27 FinalJacK • 17:37, 22.01.2010
Кстати что за песня играет в начале тизера?
Никак не вспомню проклятый склероз.
avatar
28 McLovin • 19:14, 22.01.2010
Перевод более чем смешной и название меня вполне устраивает. Представляю: "Дайте мне билеты на "Пипец!""
avatar
29 Sergio • 19:16, 22.01.2010
Учитывая, как локализовали "Суррогатов", даже страшно предположить...
avatar
30 Leithenant-Jack • 22:26, 22.01.2010
Мне вот интересно: ведь они перевели фразу "ass-kicked" в тизере как-раз, как "Пипец". В трейлере та же фраза звучит в несколько другом контексте, и как наши переводчики выпутываться собираются - я без понятия. Да, и "Пипец", как объявили в "Леополисе", все еще могут переименовать, если найдут что-то действительно ценное. Филмз предлагают "Пендаль", кстати.
Надеюсь, перед "Из Парижа с любовью" смогу увидеть сей ролик на экране к/т.)
avatar
31 SNG • 22:51, 22.01.2010
Посмеялся на славу. Локализация действительно отличная. Ждём "Пипец")
avatar
32 reptail • 10:01, 23.01.2010
Норм локализация , гораздо лучше пипец чем мордобой ,имхо.
avatar
33 Ядовитый • 10:05, 23.01.2010
Пипец в фильме пипец. Ну это уже полный пипец.
avatar
34 reptail • 10:14, 23.01.2010
Ну уж лучше чем например мордобой в фильме мордобой ))) да и вообще лучше бы у фильма было название не как имя ГГ , а то так при любом названии бред получается.
avatar
35 Сергей • 21:49, 24.01.2010
В начале тизера играет "Так говорит Заратустра".
avatar
36 foxgo • 19:29, 26.01.2010
Порадовал xD

Пипец в фильме Пипец ...Звучит

avatar


ПОПУЛЯРНЫЕ КАТЕГОРИИ »
БУДУЩИЕ ФИЛЬМЫ
03.03.2017
02.03.2017
31.03.2017
30.03.2017
05.05.2017
04.05.2017
02.06.2017
01.06.2017
06.10.2017
05.10.2017
СЛЕДУЮЩИЕ ФИЛЬМЫ ПО КОМИКСАМ »
03.03.2017
02.03.2017
31.03.2017
30.03.2017
05.05.2017
04.05.2017
Стражи Галактики 2
The Guardians Of The Galaxy Vol. 2
02.06.2017
01.06.2017
23.06.2017
22.06.2017
07.07.2017
06.07.2017
Человек-Паук
Spider-Man: Homecoming
06.10.2017
05.10.2017
Kingsman: Золотое кольцо
Kingsman: The Golden Circle